Грамматика HSK1–HSK2
Грамматика HSK1–HSK2
Правило 6: 哪里 / 哪儿 (nǎlǐ / nǎr) — “где?”
Чтобы спросить “где?”, в китайском используют:
哪里 (nǎlǐ) — более универсально
哪儿 (nǎr) — разговорный северный вариант
Оба варианта означают:
“где?”
Формула:
Место / Человек + 在 (zài) + 哪里 / 哪儿?
Пример:
你在哪里?
Nǐ zài nǎlǐ?
Ни цзай нали?
Где ты?
Разбор:
你 (nǐ) — ты
在 (zài) — находиться / быть в
哪里 (nǎlǐ) — где
Важно:
在 (zài) часто используется как “находиться”.
Ещё примеры:
厕所在哪里?
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
Где туалет?
学校在哪儿?
Xuéxiào zài nǎr?
Где школа?
他在哪里工作?
Tā zài nǎlǐ gōngzuò?
Где он работает?
Ответы:
我在家。
Wǒ zài jiā.
Я дома.
我在北京。
Wǒ zài Běijīng.
Я в Пекине.
书在桌子上。
Shū zài zhuōzi shàng.
Книга на столе.
Полезные слова:
厕所 (cèsuǒ) — туалет
家 (jiā) — дом
桌子 (zhuōzi) — стол
上 (shàng) — на / сверху
Мини-лайфхак:
Где? → 哪里 / 哪儿
Находиться? → 在
Запомни базовую схему:
… 在哪里?
…在哪儿?
Очень полезно для:
путешествий,
магазинов,
такси,
поиска мест.
Запомни:
哪里 / 哪儿 = где?
在 = находиться / быть в.
#иероглиф #Разговорник #Туризм #Китайский #китайскийязык #китайскаяграмматика #грамматика #Путешествия #Китай #конструкториероглифов


