Китайский фонарик – Туризм
Китайский фонарик – Туризм
Часть 1. Новые иероглифы
银 — yín (инь) — серебро, банк (часть слова)
行 — háng (хан) — учреждение, ряд
卡 — kǎ (ка) — карта
钱 — qián (цянь) — деньги
换 — huàn (хуань) — менять
币 — bì (би) — валюта
元 — yuán (юань) — юань
付 — fù (фу) — платить
款 — kuǎn (куань) — сумма
现 — xiàn (сянь) — наличный
Часть 2. Типичные выражения
银行 — yínháng (иньхан) — банк
银行卡 — yínháng kǎ (иньхан ка) — банковская карта
换钱 — huàn qián (хуань цянь) — обменять деньги
换人民币 — huàn rénmínbì (хуань жэньминьби) — обменять на юани
多少钱 — duōshǎo qián (дошао цянь) — сколько стоит
付款 — fùkuǎn (фукуань) — оплата
现金 — xiànjīn (сяньцзинь) — наличные
刷卡 — shuā kǎ (шуа ка) — оплатить картой
付钱 — fù qián (фу цянь) — заплатить
换元 — huàn yuán (хуань юань) — обменять на юани
Часть 3. Текст
Туристу понадобились деньги, и он решил пойти в 银行 (yínháng — иньхан — банк). У него была иностранная карта, но он хотел 换钱 (huàn qián — хуань цянь — обменять деньги) на 元 (yuán — юань — китайскую валюту). Сотрудник объяснил, как проходит обмен. Турист спросил: 多少钱 (duōshǎo qián — дошао цянь — сколько будет сумма) после обмена. Затем он получил 现金 (xiànjīn — сяньцзинь — наличные деньги). В магазине он решил 付款 (fùkuǎn — фукуань — оплатить) покупку. Иногда он использовал карту и 刷卡 (shuā kǎ — шуа ка — платил картой), а иногда — наличные. Теперь ему было удобно платить в любой ситуации во время путешествия.
Часть 5. Примеры табличек
银行入口 — yínháng rùkǒu (иньхан жукоу) — вход в банк
外币兑换 — wàibì duìhuàn (вайби дуйхуань) — обмен валют
请排队 — qǐng páiduì (цин пайдуй) — пожалуйста, в очередь
支持刷卡 — zhīchí shuākǎ (чичи шуакa) — принимаются карты
现金支付 — xiànjīn zhīfù (сяньцзинь чифу) — оплата наличными
#Путешествия #Китайский #Китай #Туризм #китайскийязык #Разговорник


