Китайский фонарик – Туризм

Китайский фонарик – Туризм

Часть 1. Новые иероглифы
医 — yī (и) — медицина, врач
院 — yuàn (юань) — учреждение
药 — yào (яо) — лекарство
店 — diàn (дянь) — магазин, аптека
痛 — tòng (тун) — боль
水 — shuǐ (шуй) — вода
热 — rè (жэ) — горячий
休 — xiū (сю) — отдыхать
病 — bìng (бин) — болезнь
护 — hù (ху) — забота, защита

Часть 2. Типичные выражения
医院 — yīyuàn (июань) — больница
药店 — yàodiàn (яодянь) — аптека
头痛 — tóutòng (тоутун) — головная боль
肚子痛 — dùzi tòng (дудзы тун) — болит живот
热水 — rèshuǐ (жэшуй) — горячая вода
多休息 — duō xiūxi (до сюси) — больше отдыхать
看病 — kànbìng (каньбин) — идти к врачу
护士 — hùshi (хуши) — медсестра
买药 — mǎi yào (май яо) — покупать лекарства
身体不舒服 — shēntǐ bù shūfu (шэньти бу шуфу) — плохо себя чувствовать

Часть 3. Текст
Во время путешествия турист почувствовал, что 身体不舒服 (shēntǐ bù shūfu — шэньти бу шуфу — плохо себя чувствует). Сначала у него появилась 头痛 (tóutòng — тоутун — головная боль), а потом он решил немного 多休息 (duō xiūxi — до сюси — больше отдыхать) и пить 热水 (rèshuǐ — жэшуй — горячую воду). Но позже турист всё же отправился в 药店 (yàodiàn — яодянь — аптеку), чтобы 买药 (mǎi yào — май яо — купить лекарства). Фармацевт оказался очень вежливым и помог выбрать нужное средство. К счастью, через день турист почувствовал себя лучше и смог продолжить путешествие по Китаю.

Часть 5. Примеры табличек
医院入口 — yīyuàn rùkǒu (июань жукоу) — вход в больницу
药店 — yàodiàn (яодянь) — аптека
请保持安静 — qǐng bǎochí ānjìng (цин баочи аньцзин) — пожалуйста, соблюдайте тишину
24小时服务 — èrshísì xiǎoshí fúwù (эршисы сяоши фуу) — круглосуточное обслуживание
急诊入口 — jízhěn rùkǒu (цзичжэнь жукоу) — вход в неотложную помощь

#Китай #Разговорник #Туризм #Путешествия #китайскийязык #Китайский

Записи в категории